Author: Michael Joseph

  • New Brunswick Libraries Acquire “The Big Book”

    Alcoholics Anonymous bookThe New Brunswick Libraries have acquired a first edition of “The Big Book,” the popular name for Alcoholics Anonymous: The Story of How More Than One Hundred Men Have Recovered from Alcoholism, written by the A.A. founder, Bill Wilson (or Bill W).

    Since it was first published in 1939, in an edition of 4,650 copies, “The Big Book” has sold over 30 million copies, making it one of the best-selling regularly updated books of all time. The Library of Congress named it one of the 88 “Books that Shaped America.” The fellowship, Alcoholics Anonymous, took its name from the book’s title.

    The Rutgers copy of “The Big Book,” so called for the thickness of the paper in the original edition, was probably the one reviewed by E.M. Jellinek through a project, also launched in 1939, funded by a Carnegie Corporation grant that essentially birthed the field of alcohol studies. As Jellinek reflected in a piece written for AA Today,

    One day that year, I found on my desk a book with a yellow and red dust cover. Its title was Alcoholics Anonymous. With a sigh, picked it up and said to myself: “some more crank stuff.” But I hardly read a few pages when I realized that I had one of the precious gems before me.

    After the Center of Alcohol Studies (CAS) moved from Yale to Rutgers in 1962, the book became part of the McCarthy Collection, named after Raymond McCarthy, the director of education and training at CAS. The annotations are believed to be in his hand.

    An unassuming trade book bound in red cloth, “The Big Book” hardly resembles the “precious gem” it is. From across the room, it might be mistaken for a copy of Webster’s Desk Dictionary. However, due to its historical significance, copies of the first edition regularly sell for five and even six figures. For comparison,  a copy of Webster’s A Compendious Dictionary of the English Language,  a first ed. of Webster’s first dictionary (1806), is priced at $4,063, a Babylonian clay tablet from Syria, ca. 1600-1500 BC, which provides a list of fish used for teaching purposes, is valued at $1,500-$2,500 and a Coptic-Greek glossary, written on vellum in Egypt in the sixth or seventh century, likely intended for use by a professional scribe in the civil service, is estimated at between $12,000 and $18,000. Moreover, the profound emotion “The Big Book” stirs in the A.A. fellowship surpasses the admiration of even the most devoted logophile.

    William Bejarano, former senior information specialist at CAS, recalls preparing for the center’s annual Summer School of Addiction Studies, which traditionally included an open Alcoholics Anonymous meeting. “John,” who was running the meeting, asked if the rumor that the center owned a copy of “The Big Book” was true, and if he might see it.

    “We were taken aback by his response — jaw agape, he treated the item almost as a sacred text, going so far as to kiss the cover and speak in hushed tones.”

    After being cataloged and preserved in a conservation housing, “The Big Book” will safely repose in Special Collections and University Archives, along with The King James Bible, and the editio princeps of Homer.

    Michael Joseph, Judit Ward

    Further reading:

    Bejarano, W., & Ward, J. (2015). AA and the Center of Alcohol Studies: Our story. SALIS News, 35(3), 10-12.

    Bejarano, W., 2015. CAS Archives: A First Edition of the AA “Big Book”. CAS Information Services Newsletter, 9(3) 6-10.

    Ward, J. H., Bejarano, W. & Allred, N. (2016). Reading for Recovery (R4R): Bibliotherapy for addictions. Substance Abuse Library and Information Studies, 3, 50-69.

  • Sharing Rare Books and Artists’ Books with the Blind and Visually Impaired

    On March 14, we hosted a visit from the Joseph Kohn Training Center for the Blind (130 Livingston Avenue, New Brunswick). The idea for the visit originated in a phone conversation initiated by Amo Musharraf, an instructor at the center, with Christie Lutz, the New Jersey regional studies librarian and head of public services. Since Amo expressed a desire for his class, consisting of 15 blind and visually impaired students and three sighted aids, to look at some of our rare books, Christie put him in touch with me. I remembered meeting Amo several years ago when he dropped by to look at copies of early editions of Paradise Lost, and I was delighted to be back in touch and to be included in what promised to be an adventure. In my 26 years at Rutgers, I had never addressed a class comprised of blind and visually impaired students. Seeing feels indispensable to me, and a lot of the pleasure I find in rare books and art derives from the visual. The question was, what would a blind class find pleasurable in our collection?

    Without sight, other senses—like touch and sound—would be more important. We started by gathering volumes that had interesting tactile elements, for example, a brace of bindings in various animal skins—goatskin, calf, sheep, and vellum. Snakeskin, cowhide, and velvet were suggestions from our rare book cataloger, Silvana Notarmaso, who agreed to speak about them. Not only is Silvana knowledgeable about these materials, but it seemed to us that the class might benefit from hearing different voices.

    It also seemed a good idea to refine the touch experience. Feeling the difference between rough sheep and smooth goatskin would be a nice introduction, because everyone would easily know what they were supposed to be feeling; but touching and analyzing differently finished grains of goatskin would be more challenging and rewarding. After a second or two, students were engrossed in contrasting the milky smoothness of a flat grain finish (which feels like the arm of a leather couch or car seat) with the grooves of a straight grain finish (resembling the surface of a vinyl record, only slightly softer). We told them that, like writers, bookmakers made an effort to appeal to all of the senses. Bookbinders wanted their customers to luxuriate in the sense of touch, and that historical bookbinding was a complex trade.

    To these books we added 15th-century wooden bindings, and 19th-century cloth. As well as helping the students to connect sensually with the objects, we wanted to engage them intellectually by sharing some of their history and contents. So, we talked a little bit about binding history, pointing out that the earliest printed books were bound simply in durable wooden boards with tough leather spines, or workaday vellum, and we shared notes about the texts themselves and our personal experiences with them. For example, we explained that the small octavo book with wooden boards (knuckles rapping for emphasis) and the remnants of a scallop shell clasp was a 1480 edition of the first cookbook ever printed (the same book the great French chef Julia Childs had handled when she came to Rutgers to accept her honorary doctorate); and we noted that the grooved finish of the clothbound first edition of Cooper’s The Song of Hiawatha represents the trade binder’s attempt to manufacture for a wider audience an imitation of the surface of the elegant bespoke goatskin bindings handmade for the wealthy collectors.

    This turn of the discussion led into an aside about book collecting in which we explained that historically, books finely-bound with gold decorations were prestige items acquired by the wealthy and powerful, generally male—a cultural phenomenon that went back to the great Renaissance libraries of collectors like the Medicis—and that the spines of these books were often lavishly tooled in gold because they would be showcased glittering on private library shelves. The boards were less often or more humbly adorned because the books would seldom be taken down and hardly ever read. One of the older students, an African American female whose eyes were almost completely white, commented insightfully, “Oh, that’s why there were so many power paintings of men holding books.”

    Other students made similarly perceptive comments, so that the class often resembled an extended conversation or symposium. And we were constantly reminded of the students’ range of experience: when Silvana talked about the snakeskin and crude cowhide bindings used on Argentine publications, and mentioned that SC/UA holds three copies of Martin Fierro (el Gaucho), a 2,316-line epic poem by the Argentine writer José Hernández, all bound in cowhide, one of the Latina students spoke briefly about Fierro’s popularity.

    We also selected books of unusual proportions and mass. Bodies respond in different ways to books of different size. The highlight of a group of large, tall, and chunky books was a massive early volume of musical notation hand-drawn on parchment sheets measuring approximately three feet in height bound in stiff, well-wormed leather over wooden boards decorated with metal bosses and the remnants of heavy, metal clasps. The students were taken by the sweep of the vellum pages, by the harsh, lumpy, pitted surface of the boards, and by the immense weight of the thing. They congregated around this book, and continually asked questions about it, such as what causes worming (one of the students was surprised and delighted to learn that bookworms were an actual thing), what purpose the clasps served, how such an immense book was used and by whom, and whether anyone who could read the musical notation ever came by. The commanding dimensions of the volume made it the focal point or perceptual center of the class, and I pointed out the obvious fact that it would have been so in a church or monastery. The auratic power of the book, realized in this particular volume, was a cultural reality, one we forget when we examine texts on computer screens.

    And we talked about how the authority of the book could be subverted for artistic purpose in a discussion of artists’ books. Most of the students had never heard of artists’ books and some expressed reservations about the concept (they laughed when I pointed out that they were frowning), but they regarded the objects with a great deal of intense interest and open-mindedness.

    Recently acquired glass books by Amanda Thackray were passed around gently, almost reverently. The students showed great respect for the integrity of the object and thoughtfully considered the artist’s statement that books are bodies and she wanted her artists’ books to be held. To contrast Amanda’s weighty, artistically rounded glass, I handed them a book by Anna Pinto consisting of calligraphy on light driftwood shaped by the sea. The diverse non-traditional materials used in Suellen Glashausser’s artists’ books (margarine wrappers, aluminum foil, pieces of metal from a Sprite soda can, cigar labels, cardboard collars, brown paper bags, etc.) provoked side conversations. The students were impressed by Suellen’s ability to find the voice in virtually any material, as well as her belief that every material has something valuable to say. One of the aids intensified our sense of communing with the artist by telling us she had studied with Suellen at Montclair State University and that she had been a fabulous teacher.

    The class responded thoughtfully to Buzz Spector’s elegant single sheet work Cage. Buzz deliberately printed Cage on a handmade paper that crackles when handled. (I passed the sheet around for the students to hear.) His intention seems to have been for beholders of the work to have an acoustic experience to facilitate a connection with John Cage’s famously silent 4’ 33”.

    The most popular artists’ book was Marcia Wilson’s provocative All the Men I Ever Slept With, a coffin-shaped wooden book with a metal screw through the bottom that serves as a binding agent. The joke of the screw poking through the images and becoming a three-dimensional extension of the imagery is immediately comprehensible (the students were eager to feel the book and explain the joke to each other as they passed it around). Having already handled driftwood and glass books, they grasped the idea that form is information, and laughed at the fresh ingenuity of the object; they responded to my reading a page of the author/artist’s text by pointing out that while it was amusing, it was also wistful—that the book wasn’t the cartoon (my word) it first appeared to be.

    Naturally, since Paradise Lost inspired Amo to arrange the visit, we featured it in a selection of iconic texts including our editio princeps of Homer (1488), the second folio of Shakespeare (1634), and The King James Bible (1611). It seemed important to say that according to legend, the great Homer was also blind, and we sought to emphasize its importance by processing around the room with the book in hand inviting everyone to touch the cover. The students asked us to open the book so they could feel the pages as well.

    The class was intensely responsive, engaging, inquisitive, and astute. Their visit to our library was clearly important to them, as it was to us, and midway through, the director of the program, Dell Bashar, drove over to be a part of it. One of the students, Dave, who was graduating at the end of the week, caught him up on some of what he’d missed, summarizing a good 40 minutes of our talk in about five minutes. Another student wanted us to discuss a book we had overlooked (a multivolume edition of Lawrence Sterne’s Tristram Shandy housed in a slipcase with a false front that resembled the curved spines of three substantial volumes side-by-side). She had found the object on her own and she couldn’t work out by touch what it could be. She wanted to know.

    Although we had arranged in advance to take photographs, the demands of the class made it impossible. The photographs here were taken by Amo and by one of his aids. When Amo texted the photos he jokingly captioned one of me looking surprised: “Your reaction when three vans full of blind people showed up looking for you :)”

    Amo deemed the visit successful, calling it “history,” and Dell said he would like to bring future classes to see our collections.

  • Another hidden gem in our rare books collections

    Another hidden gem in our rare books collections

    A request from the Spinoza Society sent us into the stacks in search of Baruch Spinoza’s René Descartes’ Principiorum Philosophiae. The Dutch philosopher’s response to René Descartes’ ontological arguments concerning substance (dualistic views that Spinoza, arguably a pantheist, sought to correct) was the first and only work of his to appear in print bearing his name, and Rutgers University Libraries’ copy, published in Amstelodami by Johannem Riewerts, is from the first edition. What particularly interested us was the binder’s waste on the covers, which clearly belonged to an early printed book.

    It was a practice of book binders, dating back to the Medieval Period, to use whatever paper they had to hand to reinforce the strength of and to decorate a book’s covers. The paper covering the Libraries’ Principiorum Philosophiae included scribal marks (rubrications) and type that resembled the Roman types in other volumes in our rare book collection (specifically, in our copies of Nicolas Jenson’s Suetonius, and Vindelinus’s letters of Francesco Filelfo. It seemed highly possible that we had discovered leaves from an incunabulum we hadn’t recorded in our archives, but what we actually had proved to be even more exciting.

    Working with our rare book cataloger, Silvana Notarmaso and Jeroen M.M. van de Ven, a postdoc researcher at Utrecht University in the Faculty of the Humanities, Department of Philosophy and Religious Studies, we determined that the leaves had once belonged to the editio princeps (first edition), of Aristotle’s De animalibus, a notable work in the history of Western philosophy inasmuch as it incorporates Aristotle’s thinking about the natural world, represents the first work on animal physiology, the first text on embryology, and includes a lengthy and quite graphic discussion on generation—with which Silvana notes our leaves are specifically concerned. Moreover, in identifying and classifying groups of animals and in explicating their functioning as a part of nature, Aristotle provided the basis for his philosophical analyses of relationships between structure, function, and purpose. De animalibus epitomizes Aristotle’s organizing principle.

    Of course, we don’t know whether the binder of the Libraries’ copy of René Descartes’ Principiorum Philosophiae intended or even realized the intellectual connections he was drawing between cover and text (or the graphic nature of the reproductive passages), but Aristotle’s interest in relating natural specimens to a holistic system conceptually anticipates Spinoza’s central concern in his text, describing materiality and material objects as but modes of substance. Regardless of the binder’s intent or interests, we may claim that the Libraries’ Spinoza is one of those rare instances in which one can tell a book by its cover.

    The Rutgers De animalibus (such as it was) was published in Venice by Johannes de Colonia and Johannes Manthen in 1476, a work translated by Theodorus Gaza and edited by Ludovicus Podocatharus. The printers Johannes de Colonia and Johannes Manthen were German merchants-turned-printers who acquired their printing material from Venice’s first printer (also a German immigrant), Vindelinus de Spira in 1473, during a slump in Venetian printing. Along with Nicolas Jenson, Colonia and Manthen dominated the highly-competitive Venetian printing business during the 1470s, producing 86 editions from 1474 to 1480, and merged their business with his in 1480. Intact copies of this edition of De animalibus are rare and highly valued. The last copy to go up to auction in 1998 sold for $96,000. While the Libraries own extraordinary samples of early Venetian printing in the form of intact works by Vindelinus, Jenson, and Aldus Manutius, these leaves are (as far as we know) the lone examples of work by Colonia and Manthem in our collection.

    Note: The specific leaves covering the Libraries’ copy are from book 7, chapters 4 and 7 (sigs |1v, |2v,  |3v and |4v).


    Michael Joseph

    Rare Books Librarian

    February 2017

  • Alexander Library Will Host New Jersey Book Arts on November 4, 2016

    Slicing The Air Carved Board Book, Asha Ganpat
    Slicing The Air Carved Board Book, Asha Ganpat

     We take pleasure in announcing the 22nd annual New Jersey Book Arts Symposium. “From Here to . . . There: Concept and Technique in Artists’ Books,” will be held on November 4th, 2016, at the Alexander Library.

    The full day program might be described as a carnivalesque,  multi-media extravaganza for everyone curious about the field of artists’ books, including students, scholars, artists, librarians, writers, musicians, administrators, procrastinators, cowboys and farmers, fanboys and fangirls, private citizens, as well as the general public.

    The program for “From Here to . . . There” is the most ambitious we–by which I mean the New Jersey Book Arts Committee–have ever planned in New Brunswick, consisting of brief illustrated presentations by nine accomplished artists, two morning workshops open to all attendees, an artists’ book registry organized by one of two artists-in-residence, two lunchtime readings by artist/writers, a book arts jam for everyone to show off, sell, barter, or donate their own book fabrications, an open mic for cultural announcements about ongoing or upcoming events (exhibitions, workshops, classes, projects, solo and collaborative performances) broadly pertinent to the field of book arts and artists’ books in New Jersey and environs, and a pop-up exhibit featuring examples of work by all participating artists. And there’s food!

    All are welcome – students are free; discounted registration for staff and faculty.

    See http://www.libraries.rutgers.edu/rulib/spcol/bookarts/symp22.html for details.

    Save

    Save

    Save

    Save

  • A Previously Unrecorded Letter by Charles Dickens (1812–1870), Recovered from Rutgers University Libraries’ Special Collections and University Archives

    Image showing first page of letter addressed to Dear Sir.
    Click to enlarge. Photo credit: Michael Joseph, Rutgers University Libraries.

    In preparing a pop-up exhibition for the Northeast Victorian Studies Conference in April, we turned up a previously unknown and unrecorded letter from Charles Dickens bound into one of the Libraries’ books. Written by Dickens on 24 November 1849 to the Reverend John Dufton, the 3 p. letter responds to Dufton’s pamphlet, The Prison and the School: a Letter to Lord John Russell, M.P. (London: John W. Parker, 1848). Dickens writes warmly in support of the pamphlet, though he registers a disagreement with Dufton’s apparent enthusiasm for the “reformatory influences” of the new “model prisons,” noting, with a Dickensian touch, that the reformatory spirit cannot “[survive] the unnatural air of the solitary cell.”

    Penal reform was a complex and pressing topic, then as now. The skepticism of the reforming capacities of prison Dickens shared with Dufton anticipates his 1850 essay “Pet Prisoners,” as well as David’s cynical views of the “model prison” in chapter 61 of David Copperfield, which Dickens would begin writing in 1849. Despite their disagreement on what Dickens calls a “momentous”—and Phillip Collins in Dickens and Crime (1968) a “blood-heating”—issue, Dickens concludes his letter on amiable terms by inviting Dufton to visit him in London. Quite familiarly, he invites himself to visit Dufton: “if I should find myself near Ashford as I generally do, sometime in the autumn I shall make bold to remind you for a few minutes, of our correspondence.” No such visit has been recorded.

    Dickens thought well enough of Dufton’s pamphlet to keep and annotate it, and it has survived into our time. Regrettably, however, it is currently unavailable to scholars. In 2010, it was sold by Henry Sothern Limited to a private collector in Switzerland (see Piccadilly Notes 56 [2010] item 100, no. 11). [i]

    image showing the address and postage for this letter
    Click to enlarge. Photo credit: Michael Joseph, Rutgers University Libraries.

    Dickens and Dufton were not strangers. Elsewhere in the volume housing the Dickens letter (noted below) is a manuscript note, dated 1846, from George Cruikshank to Dufton, written on behalf of Dickens and the Committee of the Ashford Mechanics’ Institution, thanking Dufton for sending a lecture, as requested.

    The letter is captioned “Devonshire Terrace.” Dickens lived at 1 Devonshire Terrace (now 15-17 Marylebone Road, Marylebone), near Regent’s Park, from December 1939–1851.

    John Dufton was rector of Warehorne, in the Ashford Borough of Kent and the author of other ephemeral publications including National Education, What it is and What it Should be (1848).

    The letter has escaped detection because it was all but buried within an extra-illustrated copy of Blanchard Jerrold’s Life of George Cruikshank (1882). As Ron Becker discovered in a search of the archives of the Journal of the Rutgers University Libraries, Don Sinclair recorded the acquisition of the volume in 1956:

    Image showing the last page of the letter and Dickens' signature
    Click to enlarge. Photo credit: Michael Joseph, Rutgers University Libraries.

    Without doubt the most striking single gift is that of the Class of 1933, which had presented earlier an extra-illustrated set of Benjamin West material. The present gift, preserved in the same form, is the Jesse Metcalf collection of George Cruikshank prints and manuscripts. It is interleaved in a first edition of Blanchard Jerrold’s Life of George Cruikshank (1882), published originally in two octavo volumes, here expanded to seven gilt-edged, large folio volumes

    bound in scarlet crushed Levant morocco. The items have not been counted, but a careful estimate places the number of prints at nearly a thousand, with perhaps six dozen manuscript letters. Virtually all types of Cruikshank’s artistic work are represented (oil paintings excluded): etchings, some in color, woodcuts, at least one original watercolor, etc.; caricatures, book illustrations for Dickens and others. His well-known Temperance series, The Bottle (1847) and The Drunkard’s Children (1848), are present. The first volume also contains his famous Specimen of a Bank Note—not to be imitated (1818), a bitter, effective caricature inspired by the hanging of several women convicted of passing counterfeit notes. Engraved in banknote style, it shows eleven hooded figures hanging by the neck, and other macabre decorations. (19:2)

    George Cruikshank (1792–1878) was an important caricaturist, illustrator, and print-maker, perhaps best known now for his illustrations of Sketches by Boz (1836) and Oliver Twist (1838). In George Cruikshank, Life, Times and Art: Volume 1, 1792–1835, Robert E. Patton notes that Ruskin thought him second only to Rembrandt in etching (8). “He infused his pictures with a humor at times bawdy, crude, sentimental, inconsequent, grotesque, bathetic, or pathetic. Like Dickens, to whom he was frequently compared, he was both a ‘special correspondent to posterity,’ focusing a journalist’s eye on the rapidly changing world around him, and a visionary humanist, outraged by injustice, greed, and folly, sympathetic to the defenseless and neglected,moralistic toward those who abused their power, their prerogatives, their neighbors, or their bodies.” (8)

     

    Michael Joseph

    Kevin Mulcahy

     


    [i] Andrew McGeachin, e-mail message to M. Joseph, March 31, 2016.